chouseshrine-buddha

Satipatthana Sutta, calea directa

Iata primul extras din Satipatthana Sutta:

[CALEA DIRECTA]

“…Calugari, aceasta este calea directă pentru purificarea ființelor, pentru depășirea tristetii și lamentației, pentru dispariția durerii și nemultumirii, pentru dobândirea metodei corecte și pentru realizarea Nibbanei – cu alte cuvinte, cultivarea celor patru baze pentru stabilizarea atentiei.’

Care patru baze?”

[DEFINITIE ]

„Există situația în care, un călugăr rămâne stabilit in contemplarea corpului, în natura sa intrinsecă – perseverent, deplin constient și atent – lăsând la o parte aviditatea și suferința în legătură cu lumea. El rămâne stabilit in contemplarea senzațiilor…, contemplarea minții…, contemplarea activitatilor mentale, în natura lor intrinsecă – perseverent, deplin constient și atent – lăsând la o parte aviditatea și nemultumirea în legătură cu lumea”

Sursa: Satipatthana, The Direct Path to Realization. Translation: Bikkhu Analayo

[DIRECT PATH]
“Monks, this is the direct path for the purification of beings, for the surmounting
of sorrow and lamentation, for the disappearance of dukkha and
discontent, for acquiring the true method, for the realization of Nibbãna,
namely, the four satipaììhãnas.

[DEFINITION]
“What are the four? Here, monks, in regard to the body a monk abides contemplating
the body, diligent, clearly knowing, and mindful, free from desires
and discontent in regard to the world. In regard to feelings he abides
contemplating feelings, diligent, clearly knowing, and mindful, free from
desires and discontent in regard to the world. In regard to the mind he
abides contemplating the mind, diligent, clearly knowing, and mindful, free from desires and discontent in regard to the world. In regard to dhammas he abides contemplating dhammas, diligent, clearly knowing, and
mindful, free from desires and discontent in regard to the world.

PALI SOURCE TEXT

Ekāyano ayaṃ, bhikkhave, maggo sattānaṃ visuddhiyā, sokaparidevānaṃ samatikkamāya, dukkhadomanassānaṃ atthaṅgamāya, ñāyassa adhigamāya, nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaṃ cattāro satipaṭṭhānā.2

Katame cattāro?

Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno3 satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Vedanāsu vedanānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Citte cittānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ

 

Comments

comments